Pozdravy z Číny

15. srpna 2012 v 15:38 | Lenka |  postcrossing
Dnes jsem byla na poště odeslat pohledy do Polska, Německa (což mě štvě, protože do obou zemí už jsem posílala) a Portugalska (což se mi líbí). Když jsem dorazila domů, našla jsem ve schránce pohled z Číny. Jak ten mě potěšil! Dokonce tam můžu vidět, jak se píše Česká republika v čínštině. A taky se mi líbil citát, který XingYing napsala: "There is no reason to carry to darkness of the past with you in to tomorrow. Your tomorrows are as bright as you want to make them." Snad si to přeložíte.



plus další pohledy, které jsem dostala

Nizozemí

Belgie



a USA
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Luuci Luuci | Web | 15. srpna 2012 v 17:20 | Reagovat

ty jo ono to fakt funguje!
luxusní!!!

2 Lenka Lenka | Web | 15. srpna 2012 v 18:00 | Reagovat

Zázrak! :-D

3 L. L. | Web | 17. srpna 2012 v 19:33 | Reagovat

To je dobré :-) Musí to fakt moc potěšit. Citát se mi přeložil jako pěkná pitomost. Když neumím anglicky, tak jsem holt marná :-(

4 Lenka Lenka | Web | 18. srpna 2012 v 21:06 | Reagovat

[3]: "Není důvod nést si temnotu z minulosti s sebou do budoucna. Tvoje zítřky jsou tak zářivé, jak je chceš mít."

není to úplně přesně, ale význam z toho plyne :-)

5 L. L. | Web | 24. srpna 2012 v 19:29 | Reagovat

[4]: Děkuji. Líbí se mi, ale nedokážu se jim řídit, kéž by to bylo tak jednoduché..

6 Lenka Lenka | Web | 27. srpna 2012 v 12:50 | Reagovat

[5]: Souhlasím, není to zrovna jednoduché, ale rozhodně stojí za to se o to aspoň pokusit ;-)

7 L. L. | Web | 29. srpna 2012 v 0:52 | Reagovat

[6]: To stojí! :)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama